您的位置 首页 知识

坐观垂钓者,徒有羡鱼情.的意思是什么(坐观垂钓者徒有羡鱼情的意思是什么)

“坐观垂钓者,徒有羡鱼情。”的意思是什么?

此诗是孟浩然写给张丞相的”自荐信”,希望张丞相可以推荐他入朝为官.

“坐观垂钓者,徒有羡鱼情 。”这句字面意思是:坐看钓鱼的人,(可怜自己无所依仗),只能白白羡慕那些垂钓者了.寄托作者想入世却苦于无法入世,英雄报国无门的无奈.

也可指想要干某事,却因条件不允许,只能眼睁睁看着别人做,自己在一旁羡慕不已.这样可以理解了吧

延伸阅读

坐观垂钓者,徒有羡鱼情,运用哪个典故?

运用了“临渊羡鱼”的典故,闲坐观看别人临河垂钓,只能白白羡慕别人钓鱼成功,表达了作者想进入政界为国效力,希望能得到别人引荐,表达了自己对政治的热爱和希望。

出自孟浩然 《临洞庭湖赠张丞相》
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

八月洞庭水满,河岸边几乎相平,湖水空明,与蓝天相接。云梦泽上蒸腾像雾一样的水汽,湖中波涛澎湃动荡摇撼岳阳城。想要渡湖却没有船只,闲居在家,圣明时代无事可做,感到羞愧。坐着观看垂钓的人,只是空有对鱼的羡慕之情。

坐观垂钓者是垂钓者什么意思?

坐观垂钓者出自唐代孟浩然的《望洞庭湖赠张丞相 / 临洞庭湖赠张丞相》

八月湖水平,涵虚混太清。

气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

垂钓者”暗指当朝执政的人物,其实是专就张丞相而言。这最后两句,意思是说:执政的张大人啊,您能出来主持国政,我是十分钦佩的,不过我是在野之身,不能追随左右,替你效力,只有徒然表示钦羡之情罢了。这几句话,诗人巧妙地运用了“临渊羡鱼,不如退而结网”(《淮南子·说林训》)的古语,另翻新意;而且“垂钓”也正好同“湖水”照应,因此不大露出痕迹,但是他要求援引的心情是不难体味的。

  本文是一首述怀诗,写得很委婉。在唐代,门阀制度是很森严的,一般的知识分子很难得有机会登上政治舞台。要想在政治上寻找出路,知识分子须向有权有势的达官贵人求助,写些诗文呈送上去,希望得到赏识,引荐提拔。公元733年,孟浩然西游长安,时值张九龄出任朝廷丞相,便写了这首诗赠给张九龄,希望他给予帮助。但由于诗人顾虑多、爱面子,想做官又不肯直说,所以只好委婉地表达自己的愿望。这种苦闷的心情,是不难领会的。

  这首诗的艺术特点,是把写景同抒情有机地结合在一起,触景生情,情在景中。诗的前四句,描写洞庭湖的景致。“八月湖水平,涵虚混太清。”涵虚,是天空反映在水中的幻景。太清,就是天空。这两句的意思是说:“到了中秋时节,洞庭湖里的水盛涨起来,与湖岸平齐了,一眼看云,只见湖山相映,水天一色,浑然成为一体,美丽极了。“气蒸云梦泽,波撼岳阳城。”在这浩翰的湖面和云梦泽上,水气蒸腾,涛声轰鸣,使座落在湖滨的岳阳城都受到了震撼。这四句诗,把洞庭湖的景致写得有声有色,生气勃勃。这样写景,衬托出诗人积极进取的精神状态,暗喻诗人正当年富力强,愿为国家效力,做一番事业。这是写景的妙用。

坐观垂钓者典故?

诗人运用了“临渊羡鱼,不如退而结网”(西汉刘安《淮南子·说林训》)的典故,临渊羡鱼,不如退而结网的意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。诗人借了这句古语来暗喻自己有出来做一番事业的愿望,只怕没有人引荐,希望得到对方帮助。

出自唐代孟浩然的《望洞庭湖赠张丞相》。

原文

八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

翻译

八月洞庭湖水暴涨几与岸平,水天一色交相辉映迷离难辨。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。

想要渡湖却苦于找不到船只,圣明时代闲居又觉愧对明君。坐看垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情。在现代汉语中化作的成语是什么,并解释其意思?

在现代汉语中化作的成语是临渊羡鱼,不如退而结网。整个词语的意思:临:面对;渊:深水;羡:希望得到。意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。比喻只有愿望而没有措施,对事情毫无好处。 也作“临河羡鱼 ”。

出自《望洞庭湖赠张丞相》,是唐代诗人孟浩然的作品。此诗是一首投赠之作,通过描述面临烟波浩淼的洞庭湖欲渡无舟的感叹以及临渊而羡鱼的情怀而曲折地表达了诗人希望张九龄予以援引之意。

原文如下:

八月湖水平,涵虚混太清。

气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。

坐观垂钓者,空有羡鱼情。

译文如下:

八月洞庭湖水暴涨几与岸平,水天一色交相辉映迷离难辨。

云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。

想要渡湖却苦于找不到船只,圣明时代闲居又觉愧对明君。

坐看垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

扩展资料:

这是孟浩然投赠给张九龄的干谒诗,当作于唐玄宗开元二十一年(733年)。当时孟浩然西游长安,张九龄任秘书少监、集贤院学士副知院士,二人及王维为忘年之交。

后张九龄拜中书令,孟浩然写了这首诗赠给张九龄,目的是想得到张九龄的引荐、赏识和录用。只是为了保持一点身份,才写得那样委婉,极力泯灭那干谒的痕迹。

“欲济无舟楫”,是从眼前景物触发出来的,诗人面对浩浩的湖水,想到自己还是在野之身,要找出路却没有人接引,正如想渡过湖去却没有船只一样。对方原是丞相,“舟楫”这个典用得极为得体。

“端居耻圣明”,是说在这个“圣明”的太平盛世,自己不甘心闲居无事,要出来做一番事业。这两句是正式向张丞相表白心事,说明自己目前虽然是个隐士,可是并非本愿,出仕求官还是心焉向往的,不过还找不到门路而已。言外之意希望对方予以引荐。

最后两句,再进一步,向张丞相发出呼吁,说自己坐在湖边观看那些垂竿钓鱼的人,却白白地产生羡慕之情。“垂钓者”暗指当朝执政的人物,其实是专就张丞相而言。这里,诗人巧妙地运用了“临渊羡鱼,不如退而结网”(《淮南子·说林训》)的古语,另翻新意

参考资料来源:百度百科——望洞庭湖赠张丞相

坐观垂钓者徒有羡鱼情出自哪首诗?

坐观垂钓者,徒有羡鱼情翻译:闲坐观看别人辛勤临河垂钓,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

1、原文

八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

2、释义

秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

3、出处

唐 孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》

木兰不用尚书郎与坐观垂钓者?

不担任,不就任,推掉”(尚书郎)这个官职的意思。

原文:

  归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。(一作:愿借明驼千里足).说明木兰此时因为归家心切,所以不想当官。 坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

[译文] 坐在岸边望着垂钓之人,我心中不禁油然而生羡慕之情。

[出自] 孟浩然 《临洞庭湖赠张丞相》。表现了诗人那种有志难酬、不得已而为之的难言之情“逸”于言表。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情!是什么意思?

一、释义

闲坐观看别人辛勤临河垂钓,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

二、出处

出自是唐代诗人孟浩然的《望洞庭湖赠张丞相》。孟浩然,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。 孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。

三、原诗

八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

四、原诗释义

八月的秋水胜涨,几乎与岸平齐,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾,白白茫茫的一片,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水可是找不到船与桨,圣明时代,却闲居家中,因此感到羞愧难容。闲坐河边,观看别人辛勤临河垂钓,只能白白产生羡鱼之情了。

扩展资料:

这首诗概括出了洞庭湖的浩渺气势,写出洞庭湖波涛汹涌的声势 ,抒怀里又要结合写景,含蓄不露,虽有所求,但不露求乞相。在写景上,诗人抓住洞庭湖水势大的季节,用“八月”来点明,用“湖水平”说明水势的浩大,开头朴实而有力。

后两句奇峰突起,概括出洞庭湖的气魄。洞庭湖的浩渺,不同一般的水天相接 ,原来是“含虚混太清”,湖上的水气把天和空都包含进去了。这才捕捉住了它的特点 ,写出了它的浩渺的气势 。

参考资料:

版权声明


您可能感兴趣