您的位置 首页 知识

cause的用法及短语(cause的用法搭配)

cause的用法及短语(cause的用法搭配)

1. calm/ quiet

Ⅰ.calm的意思是平静的、镇静的。用以指天气、海洋等时,表示一种无风无浪的平静状态;用以指人时,表示镇静而不激动的心情。如:

① The sea is now calm. 海上现在风平浪静。

② He remained calm. 他保持镇静。

Ⅱ.quiet的意思是安静的、寂静的,指没有什么动态,没有什么声音,尤指没有骚乱的一种安静状态。如:

① Everything was quiet. 万籁俱寂。

② Ask them to keep quiet. 叫他们保持安静。

2. can/ be able to

Ⅰ. can “能”表过去或现在“能力所及”时,与be able to 通用。如:

① He can / is able to speak German. 他会说德语。

② He could / was able to run very fast when I was a boy. 我小时候就跑得很快。

Ⅱ. be able to 的过去时还可表一种“经过努力做到了”的意思。而can的过去时则没有这种意义。如:

He started late, but he was able to catch the eight o’clock train. 他出发晚了,但他还是赶上了八点钟的火车。

Ⅲ.can 通常只用于上述两种时态,而be able to 则可用于各种时态。如:

He has not been able to come since he got hurt.自从受伤以后,他就一直未能前来。

Ⅳ. 在表猜测时,只能用can,而不能用be able to ,如:

That can’t be your bag. 那不可能是你的书包。

3. can/ may

Ⅰ.can的意思是能、会;可能。在正式用语中can通常是指能力而言。它也可以表示可能性。在非正式用语和口语中can经常用以表示“允许”的意思,特别在疑问句和否定句中。如:

① Can you swim across the Yangzi River? 你能横渡扬子江吗?

② He can speak English. 他会说英语。

③ I can’t come at that time. 我不能在那个时候来。

④ Can the news be true? 这消息会是真的吗?

⑤ —–Can’t I go? 我可不可以走?

—–You cannot! 你不可以走。

Ⅱ.may的意思是可以、可能,在正式用语中它通常是指可能性或允许而言。如:

① That may or may not be ture. 那可能是真的,也可能不是真的。

② He may be right. 他可能是对的。

③ You may take this book, I don’t need it. 你可以拿走这本书,我不需要了。

④ May I go now? 我现在可以走了吗?

4. cap/ hat

Ⅰ.cap的意思是帽子,通常指无边的帽子,包括便帽、制服帽、军帽等。如:

① He always wears a blue cap. 他总是戴着一顶蓝帽子。

② How I wished I could have a cap, a real soldier’s cap! 我多么想要一顶帽子,一顶真正的军帽!

Ⅱ.hat的意思也是帽子,指有边的帽子,也是帽子的总称。如:

① Hat in hand , he came towards me. 他手拿着帽子,向我走来。

② These hats are in fashion. 这些帽子很时髦。

5. care (about) / take care of/ care for

Ⅰ.take care of“照料=look after,即指喂饭照看等。如:

① Nurses take care of patients in hospital.

[注]:它还可表所负的责任,如:

① Mr Savage takes care of marketing and publicity. 萨维奇先生负责销售和宣传。

Ⅱ.care about表你是否认为某件事是重要的,某件事是否引起了你的兴趣或使你忧虑,常用于疑问句或否定句中,后接从句时,about一般都要省略。如:

I don’t care whether it rains, I’m happy. 我才不在乎下不下雨呢,我快活着呢。

Ⅲ.care for 有以下几种意思

1)“照料”(特别是多用在正式的或较文的文体中)如:

She spent the best years of her life caring for her sick father. 她把一生中最好的岁月都用来照料她那有病的父亲了。

2)“关怀”“关心”如:care for the younger generation 关怀年轻的一代

3)“喜欢、愿意”(多用在疑问句或否定句中)[care for sb. to do sth.] 如:

① Would you care for a cup of tea? 你喜欢喝一杯茶吗?

② I don’t/shouldn’t care for him to read this letter. 我不愿让他看这封信。

6. carry on/ carry out/ carry through

Ⅰ.carry on的意思是“进行、继续”,如:

① I tried to carry on a conversation in English, but could not. 我想用英语进行谈话,但是力不从心。

② He told them to carry on. 他叫他们继续进行。

③ Carry on (with) your work. 继续你的工作。

Ⅱ.carry out的意思是“贯彻、执行;完成、实现”,如:

① Sometimes it’s easy to make plans but difficult to carry them out. 有时候作计划容易而执行计划却很难。

② Our plan was carried out successfully. 我们的计划胜利地完成。

Ⅲ.carry through 的意思是“完成—–,将—–进行到底;使(人)战胜困难,渡过难关。如:

① Carry the revolution through to the end. 将革命进行到底。

② His courage will carry him through. 他的勇气使他战胜困难,渡过难关。

7. cause/ reason

Ⅰ.cause表示“原因、缘故、理由”等意思时,着重指产生某种结果的原因。如:

① The cause of the fire was carelessness. 起火的原因是不小心。

② What was the cause of it? 发生这事是原因何在?

③ There’s no cause for anxiety. 没有理由要焦虑(不必焦虑)。

Ⅱ.reason的意思是“理由、原因、缘故”,着重指产生某种行为或想法的理由。如:

① I have no reason for it. 我没有理由这样做。

② Give your reason for changing the plan. 把你改变计划的理由讲一下。

8. centre/ middle

Ⅰ.centre的意思是“中心”,通常用于空间方面,强调指正中心。它还可用于借喩,表示某一事物的中心。如:

① Draw a circle round a given centre. 就指定的中心画一圆圈。

② We live in the centre of London. 我们住在伦敦市中心。

③ Beijing is the political, economic and cultural centre of China. 北京是中国的政治、经济和文化中心。

Ⅱ.middle的意思是“中间、当中”,指跟两边或各边、两端或各端等距离的部分。它可以用于空间、时间等方面,如:

① In the middle of the room stands a table. 房间当中摆着一张桌子。

② He was standing in the middle of the road. 他站在路中间。

③ It will be coming into bloom about the middle of next month. 它大约将在下月中开花。

9. certain/ sure

二者的基本用法一样

如:Manchester are certain/sure to win.(The other team haven’t got a chance.)曼彻斯特队肯定会赢。(另一队连一点希望都没有)

2) Before the game stared, Alan felt quite sure/certain of winning, but after the first five minutes he began to lose confidence. 比赛开始前,艾伦感到很有把握赢,但比赛了5分钟后他开始失去信心了。

10. certainly/ surely

二者含义大不相同。

surely表相信,但又感到惊奇或难以相信。如:

① Surely that’s a plain-clothes policeman. 那一定是一个便衣警察。=Can that really be a plain-policeman.

② Surely that’s Henry over there? I thought he was in Scotland. 那边谅必是亨利,我还以为他在苏格兰呢?

[注]:当surely与否定词连用时,常表示怀疑,(不愿意相信)如:

Surely, you aren’t going out in that hat? 你决不会戴那顶帽子去吧。

Ⅱ. certainly 表所了解的情况. 如:

That’s certainly a plain-clothes policeman. 那肯定是个便衣警察。(说话者认出了他是个便衣,因为很有信心,肯定地说出了这句话。)

版权声明


您可能感兴趣