您的位置 首页 知识

狂歌五柳前全诗注音(狂歌五柳前全诗打一动物)

狂歌五柳前全诗?

全诗如下:

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

出自唐代王维《辋川闲居赠裴秀才迪》

译文

黄昏时寒冷的山野变得更加苍翠,秋水日夜缓缓流淌。

我拄着拐杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

渡口一片寂静,只剩斜照的落日,村子里升起缕缕炊烟。

又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。

延伸阅读

王维辋川别业诗尾联?

辋川闲居赠裴秀才迪

唐 王维

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头余落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

注释

1.辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。

山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。

裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较多。

2.转苍翠:转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。

3.潺湲(chán yuán ):水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

4.墟里:村落。

5.孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

6.值:遇到。

倚门听暮雨全诗?

辋川闲居赠裴秀才迪

王维

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头余落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

词句注释

1、辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较多。

2、转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。

3、潺湲(chányuán):水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

4、听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。

5、渡头:渡口。余:又作“馀”。

6、墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

7、值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。

8、五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。这两句诗的意思是说,又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。

作品译文

寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。

又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。

创作背景

裴迪是王维的好友,两人同隐终南山,常常在辋川“浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”(《旧唐书·王维传》)。此诗就是他们的彼此酬赠之作。

七月听蝉鸣的诗句王维原诗?

《辋川闲居赠裴秀才迪》

[唐].王维.

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

译文注释诗评

深翠色开始覆盖寒山,

秋水流动得缓缓。

倚杖在柴门外,

晚风里听着鸣蝉。

渡口垂着一轮欲落的红日,

村庄飘着一道直直的孤烟。

恰逢那楚狂士接舆般的你,

醉酒狂歌来到我的五柳门前。

绝句唐王维古诗?

1、《辋川闲居赠裴秀才迪寒》

山转苍翠,秋水日潺潺。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头余落日,墟里上孤烟。

夏值接舆醉,狂歌五柳前。

2、《渭城曲》

渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

3、《鹿柴》

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

4、《竹里馆》

独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

5、《送别》

山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归?

6、《相思》

红豆生南国,春来发几枝?

愿君多采撷,此物最相思。

7、《山居秋暝》

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

8、《终南别业》

中岁颇好道,晚家南山陲。

兴来美独往,胜事空自知。

行到水穷处,坐看云起时。

偶然值林叟,谈笑无还期。

9、《九月九日忆山东兄弟》

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

10、《送朱大入秦》

避人五陵去, 宝剑值千金。

分手脱相赠, 平生一片心。

穿线菊赠裴秀才迪唐代王维?

是《辋川闲居赠裴秀才迪》。作者是唐代诗人王维。原诗如下:

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

【译文】

秋天的山峦变得格外郁郁苍苍,秋水一天天缓缓地流淌。我拄着拐杖伫立在茅舍的门外,迎风听着那暮蝉的吟唱。渡口那太阳快要落山了,村子里的一缕炊烟飘散。又碰到裴迪这个狂士喝醉了,在我面前放声高歌。

寒山转秋翠全诗赏析?

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

出自唐朝王维的《辋川闲居赠裴秀才迪》

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头余落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

赏析

  这首诗所要极力表现的是辋川的秋景。一联和三联写山水原野的深秋晚景,诗人选择富有季节和时间特征的景物:苍翠的寒山、缓缓的秋水、渡口的夕阳,墟里的炊烟,有声有色,动静结合,勾勒出一幅和谐幽静而又富有生机的田园山水画。诗的二联和四联写诗人与裴迪的闲居之乐。倚杖柴门,临风听蝉,把诗人安逸的神态,超然物外的情致,写得栩栩如生;醉酒狂歌,则把裴迪的狂士风度表现得淋漓尽致。全诗物我一体,情景交融,诗中有画,画中有诗。

柴门绿竹古诗?

关于柴门绿竹的古诗有:

1.倚杖柴门外,临风听暮蝉。

出自唐代王维的《辋川闲居赠裴秀才迪》

2.柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。

出自唐代贯休的《春晚书山家屋壁二首》

3.柴门鸟雀噪,归客千里至。

出自唐代杜甫的《羌村三首》

4.绿竹入幽径,青萝拂行衣。

出自唐代李白的《下终南山过斛斯山人宿置酒》

寒山转苍翠全诗译文?

全文:

辋川闲居赠裴秀才迪

唐 · 王维

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

译文:

寒山转变得格外郁郁苍苍秋水日日舒缓地流向远方。我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。

版权声明